Думаю, многие знают тот факт, что иноязычные аббревиатуры не переводятся. Назовите аббревиатуру, которая в англо-русском словаре, изданном в Москве в 1982 г., находится между словами, означающими по-русски "задание, задача" (первое слово) и "вкус" (второе слово).


"TASS" ("ТАСС").



Комментарии: Имеются в виду слова "task" и "taste".

Автор: Максим Евланов (Харьков)

Источник: Карманный англо-русский словарь. - М.: Русский язык, 1982. - С. 301.

Чемпионат: "Подмосковные вечера - 2003" (Ступино). ЧГК

Тур: Отборочные туры

Номер: Вопрос 13


Показать как json