{"answer":"Спустя, засучив.","author":"Владислав Лихачев (\"Божьи одуванчики\")","batch_info":{"date":"01-Feb-2004","description":"VII Кубок Поволжской Лиги. 2 тур. Самара","filename":"pliga72.json","url":"/znatoki/boris/reports/200312Volga.html"},"comment":"Речь идет о рукавах. Генрих VIII считается автором песни \"Greensleeves\"\n(\"Зеленые рукава\"). В японской лирике рукава обычно мокрые - слезы ими\nутирают. Амфибия - Царевна-Лягушка.","description":"У Генриха VIII Английского ОНИ были зелеными, в японской лирике ОНИ\nобычно мокрые и разорванные. Одна амфибия прятала в них остатки трапезы.\nА вот русские применительно к НИМ часто употребляют два противоположных\nпо смыслу деепричастия. Что это за деепричастия?","id":"Вопрос 4","next":325280,"num":215019,"source":"1. http://rpg.tyumen.ru/cgi-bin/index.pl?s=arstihi&p=greensleeves.inc\n2. http://www.stihi.ru/poems/2002/10/03-133.html\n3. http://www.tomsk.fio.ru/works/359/novokreshenova/new_page_2.htm\n4. http://www.bibl.ru/tsarevna_lyag.htm (просмотрено 24.11.03)\n5. http://spravka.gramota.ru/ (вопрос 103741)","tour":"2 тур"}