По словам Владимира Гиляровского, в старой Москве истинными знатоками душ человеческих нередко бывали парикмахеры, знавшие "все новости и всю подноготную своих клиентов", "модных дам, молодящихся купчих, невест-миллионерш"... Один из таких парикмахеров, прекрасно знавший далеко не безупречные нравы своих клиентов, как-то доставил в редакцию свой дневник. В дневнике встречались ошибки, представлявшие собой своего рода перлы, а сам автор отказывался их исправлять, считая, что так, де, вернее будет. Вот, например, слово "будуар" парикмахер писал как "блудуар". В другом же слове знаток клиентуры упорно писал первый слог отдельно от остальных. О каком слове идет речь?