Похоже, что пора безраздельного господства малопонятных и
труднопроизносимых иностранных слов в названиях наших предприятий и
товаров заканчивается. На смену им приходят простые и понятные русские
слова. Скажем, московская фирма по сносу старых домов именуется
"Раздолбай-сервис". Изделие водочных дел мастеров гордо называется "На
троих". А какое известное всем нам с самого детства чисто русское
название получило, так сказать, второе изделие, не имеющее никакого
отношения к водке?