Похоже, что пора безраздельного господства малопонятных и труднопроизносимых иностранных слов в названиях наших предприятий и товаров заканчивается. На смену им приходят простые и понятные русские слова. Скажем, московская фирма по сносу старых домов именуется "Раздолбай-сервис". Изделие водочных дел мастеров гордо называется "На троих". А какое известное всем нам с самого детства чисто русское название получило, так сказать, второе изделие, не имеющее никакого отношения к водке?