<раздатка> Я мать твоя, Земля. Та, в чьей груди, в чьих жилах каменистых, Во всех мельчайших фибрах, - до листов, Трепещущих на призрачных вершинах Деревьев высочайших, - билась радость, Как будто кровь в живом и теплом теле, Когда от этой груди ты воспрянул </раздатка> "Я мать твоя, Земля. Та, в чьей груди, в чьих жилах каменистых, Во всех мельчайших фибрах, - до листов, Трепещущих на призрачных вершинах Деревьев высочайших, - билась радость, Как будто кровь в живом и теплом теле, Когда от этой груди ты воспрянул...". Перед вами отрывок из произведения. Назовите имя его автора.


Перси.



Комментарии: Это отрывок из поэмы Перси Биши Шелли "Освобожденный Прометей". Земля, то есть Гея, обращается к Прометею. Наличие в отрывке слов "грудь", "груди" предполагается как наводка на слово "перси".

Автор: Сергей Спешков (Пермь - Москва)

Источник: http://lib.ru/POEZIQ/SHELLY/shelley1_8.txt

Чемпионат: XIV Кубок Поволжской Лиги. 1 тур. Ульяновск

Тур: 2 тур

Номер: Вопрос 9


Показать как json