{"answer":"Солили.","author":"Владислав Карнацевич (Харьков)","batch_info":{"date":"19-Nov-2016","description":"\"Перекресток - 2016\" (Харьков)","filename":"perekr16.json","url":"/znatoki/boris/reports/201611Kharkov.html"},"comment":"Заключенных, которые умерли в тюрьме до суда, засаливали и в таком виде\nвсе-таки судили. \"С частичкой иронии\" - не очень по-русски, но это\nвозможный перевод латинского выражения \"cum grano salis\". Другой перевод\n- \"с крупинкой соли\".","comment1":"Редакторы благодарят за тестирование и ценные советы Илью Кривохатько,\nЕвгения Мовсесова, Вячеслава Колосова, Владимира Островского, Евгения\nГурта.","description":"Согласно некоторым источникам, это делали в XVII веке во Франции с\nпредварительно заключенными, которые, так сказать, попытались избежать\nсуда. Впрочем, к этим данным стоит отнестись с частичкой иронии. Что же\nделали с такими заключенными?","id":"Вопрос 10","next":160799,"num":208889,"redacted_by":"Юрий Вашкулат (Киев) и Владислав Карнацевич (Харьков)","source":"М. Курлански. Всеобщая история соли. - М.: КоЛибри, 2007. - С. 171, 265.","tour":"6 тур"}