{"answer":"[Джон] Донн.","author":"Борис Белозёров (Москва)","batch_info":{"date":"22-Sep-2017 - 16-Feb-2018","description":"Открытый Всероссийский синхронный чемпионат - 2017/18","filename":"ovsch17.json"},"comment":"Словом \"ОНИ\" мы заменили острова. Мелвилл замечает, что люди, сидящие\nотдельно друг от друга в тихом и пустом зале, напоминают острова в море.\nАнглийскому поэту и священнику шестнадцатого-семнадцатого веков Джону\nДонну принадлежит знаменитое высказывание \"No man's an island\" [но мэнз\nэн Айланд] - \"Ни один человек не остров\".","comment1":"Редакторы благодарят за тестирование и ценные замечания Иделию\nАйзятулову, Александру Балабан, Тимофея Бокова, Виталия Бреева, Наталью\nГневашеву, Татьяну Давидюк, Владислава Декалова, Тимура Кафиатуллина,\nДанила Куликова, Александра Маркова, Маргариту Махрову, Максима\nМерзлякова, Александру Носатову, Андрея Петухова, Александра Печёного,\nАнтона Пинчука, Софью Трушину, Дарью Харченко, Алексея Шайкина, Алексея\nШтыха и Вадима Яковлева.","date":"15-Dec-2017","description":"Описывая почти пустой зал церкви и молчаливо сидящих на расстоянии друг\nот друга людей, Герман Мелвилл упоминает ИХ. Можно сказать, что Мелвилл\nпротиворечит высказыванию человека, жившего на два века раньше. Мы не\nпросим вас назвать ИХ. Назовите этого человека.","id":"Вопрос 7","next":204779,"num":205617,"redacted_by":"Мария Подрядчикова (Волгоград), Иван Ефремов (Ростов-на-Дону), Борис\nБелозёров (Москва)","source":"1. H. Melville. Moby Dick.\nhttp://www.literaturepage.com/read/mobydick-46.html\n2. http://en.wikipedia.org/wiki/Devotions_upon_Emergent_Occasions","tour":"Этап 5"}