{"answer":"Валаамова.","author":"Николай Крапиль (Москва)","batch_info":{"date":"00-000-2011","description":"Открытый Всероссийский синхронный чемпионат - 2011/12","filename":"ovsch11.json"},"comment":"Обычно она просто молчала, а в этот раз на автомобиле ехать не пришлось\nи ее не укачало, поэтому Абрагам назвал ее \"валаамова переводчица\" - по\nаналогии с валаамовой ослицей, которая тоже молчала-молчала, а потом\nзаговорила.","comment1":"За помощь в работе над пакетом редакторская группа благодарит команды\n\"Бандерлоги\" (Запорожье), \"С потолка\" (Москва), \"Здоровенный язь\"\n(Москва), а также Сергея Ефимова (Волгоград - Москва), Инну Семенову\n(Винница), Юлию Закс (Екатеринбург), Александра Шапиро (Ришон ле-Цион),\nБориса Моносова (Санкт-Петербург).","date":"11-Mar-2012","description":"Одну из сотрудниц Анатоля Абрагама так сильно укачивало, что обычно\nпосле автомобильной поездки она приходила в себя только тогда, когда уже\nпора было уезжать. Но однажды группа приехала в город, где конференция\nпроходила очень близко к гостинице. Каким прилагательным с удвоенной\nгласной Абрагам назвал сотрудницу, пересказывая этот эпизод?","id":"Вопрос 35","next":129541,"num":204383,"redacted_by":"Николай Крапиль (Москва), Михаил Малкин (Люберцы, Московская область),\nСергей Лобачев (Нижний Новгород), Андрей Островский (Смоленск - Москва),\nАлексей Чирков (Донецк - Стокгольм)","source":"http://lib.rus.ec/b/120912/read","tour":"Этап 6"}