{"answer":"Холмс, Сассекс.","author":"Владислав Говердовский","batch_info":{"date":"00-000-2007","description":"Открытый Всероссийский синхронный чемпионат 2007-2008.","filename":"ovsch07.json"},"comment":"Строка \"На холмсах Сассекса лежит густая мгла...\" является аллюзией на\nпушкинское \"На холмах Грузии лежит ночная мгла...\". Да и эти\n\"криминальные пчелы\" тут неспроста... :-) Стихотворение называется\n\"Постструктуралистский сонет доктору Ватсону\".","comment1":"Редакторы благодарят тестеров пакета: Сергея Ефимова (Волгоград), Олега\nЛеденева (США), Сергея Амлинского, Юлию Воробьеву и Илью Ратнера\n(Израиль), высказавших ряд ценных замечаний.","date":"18-Nov-2007","description":"[Чтецу: заранее поупражняйтесь в произношении слова\n\"постструктуралистском\". :-)]\nНа [два слова пропущено] лежит густая мгла,\nПустую сексуальность оформляя,\nИ пчелы криминальные роняют\nНа соты мед. Война уже прошла.\nНапишите фамилию и топоним, использованные в постструктуралистском\nсонете Павла Пепперштейна.","id":"Вопрос 34","next":252462,"num":203408,"redacted_by":"Владислав Говердовский, Михаил Клейман (Тель-Авив)","source":"http://spintongues.msk.ru/fateyeva.htm","tour":"Этап 3"}