{"answer":"\"Снимать кожуру с бананов\" (\"чистить бананы\").","author":"Антон Донец","batch_info":{"date":"00-Mar-2001","description":"Весенний чемпионат ЦИТ \"От Винта\" по \"Брэйн-рингу\", март-май 2001 г.","filename":"otvbr01v.json","kind":"Б"},"description":"В 10-м томе детской энциклопедии издательства \"Аванта+\" приводятся\nпримеры неправильного перевода с иностранных языков. Например, фраза\n\"tower of Babel\", что означает \"Вавилонская башня\", была переведена как\n\"башня Бабеля\", а слово \"highwayman\" - \"разбойник\" - как \"высокий\nпутник\". Ответьте, как правильно переводится на русский язык фраза,\nкоторую с французского перевели как \"перевернуть вверх дном обычную\nжизнь бананов\".","id":"Вопрос 29","next":228891,"num":199938,"source":"Энциклопедия для детей. - Т. 10. Языкознание. - М.: Аванта+, 1998. - С.\n455."}