Эти два персонажа произведений литературы XIX века в переводах на русский язык имеют одинаковое прозвище. Один из них - карлик-калека, исполнявший обязанности шута, - получил это прозвище за то, что двигался не по-человечески, а не то ползком, не то прыжками. В конце рассказа он с помощью подруги подстроил гибель своего короля. Назовите имя того, чью гибель подстроил с помощью друзей его, так сказать, тезка.
Шер-Хан.
Комментарии:
Прозвище Лягушонок носили герои рассказа Э. По (1849) и сказки Киплинга
(1895).
Редакторы благодарят за помощь в подготовке тура Бориса Моносова
(Санкт-Петербург), Юлию Воробьеву и Илью Немца (оба - Хайфа), а также
игроков киевских команд.
Автор: Леонид Гельфанд (Ришон ле-Цион)
Источник: 1. http://www.fantlab.ru/work8766 2. http://lib.web-malina.com/getbook.php?bid=2368 3. http://www.bookin.org.ru/books/931027083.html 4. Э. По "Лягушонок". Любое издание.
Чемпионат: "Онтариада-2007" (Торонто)
Тур: 4 тур
Номер: Вопрос 13
Показать как json