В сериале "Элементарно" Шерлок Холмс живет в наше время в Нью-Йорке и периодически испытывает те же проблемы, что и его прототип из рассказов Конан Дойля. В русском переводе одного из эпизодов высказывается предположение, что доктор Ватсон боится оставлять Холмса одного, так как тот может удариться. Какие три слова мы пропустили в предыдущем предложении?
Во все тяжкие.
Комментарии:
Холмс, как и его литературный прототип, испытывает проблемы с
наркотиками, поэтому спрашивает, не боится ли доктор Ватсон, что он
ударится во все тяжкие. "Во все тяжкие" - русский перевод названия
сериала "Breaking Bad" [брЕйкин бэд], герой которого занимается
изготовлением наркотиков.
Редакторы благодарят за тестирование вопросов и ценные замечания
Александра Коробейникова, Юрия Разумова, а также команды "Ничоси"
(Алматы), "ППП" (Воронеж), "Енотики-7" и "Эталон этанола" (Минск),
"Разведка боём" (Москва), "Переучётъ" (Ровно), "За!нзибар" и "Цветы"
(Ростов-на-Дону).
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
Источник: 1. Телесериал "Элементарно", s01e02 (перевод NewStudio). http://kinoliza.net/serials/elementarno-1-sezon-1-24-seriya-newstudio/2014-11-02-1152 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Во_все_тяжкие
Чемпионат: Студенческий кубок княгини Ольги - 2016 (Витебск)
Тур: 3 тур
Номер: Вопрос 13
Показать как json