В сериале "Элементарно" Шерлок Холмс живет в наше время в Нью-Йорке и периодически испытывает те же проблемы, что и его прототип из рассказов Конан Дойля. В русском переводе одного из эпизодов высказывается предположение, что доктор Ватсон боится оставлять Холмса одного, так как тот может удариться. Какие три слова мы пропустили в предыдущем предложении?


Во все тяжкие.



Комментарии: Холмс, как и его литературный прототип, испытывает проблемы с наркотиками, поэтому спрашивает, не боится ли доктор Ватсон, что он ударится во все тяжкие. "Во все тяжкие" - русский перевод названия сериала "Breaking Bad" [брЕйкин бэд], герой которого занимается изготовлением наркотиков.
Редакторы благодарят за тестирование вопросов и ценные замечания Александра Коробейникова, Юрия Разумова, а также команды "Ничоси" (Алматы), "ППП" (Воронеж), "Енотики-7" и "Эталон этанола" (Минск), "Разведка боём" (Москва), "Переучётъ" (Ровно), "За!нзибар" и "Цветы" (Ростов-на-Дону).

Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)

Источник: 1. Телесериал "Элементарно", s01e02 (перевод NewStudio). http://kinoliza.net/serials/elementarno-1-sezon-1-24-seriya-newstudio/2014-11-02-1152 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Во_все_тяжкие

Чемпионат: Студенческий кубок княгини Ольги - 2016 (Витебск)

Тур: 3 тур

Номер: Вопрос 13


Показать как json