В русском переводе сериала "Отец Браун" герой узнаёт, что другой персонаж - католик, потому что тот, говоря о некоем предмете, употребил первое слово, а не второе. В русском языке основное значение первого слова - это процесс. Напишите первое и второе слова.


Распятие, крест.



Комментарии: По отношению к предмету культа католики говорят "распятие", а не "крест", как англикане. В английском языке это слова "rood" [руд] и "cross" [кросс]. Слово "распятие", как и любое другое отглагольное существительное, изначально обозначает процесс.
Редактор благодарит за тестирование вопросов Людмилу Артамонову, Игоря Бахарева, Надежду Болотину, Владислава Дронова, Андрея Журавлёва, Марию Колосовскую, Максима Мерзлякова, Романа Немучинского, Андрея и Марию Новиковых, Евгения Пашковского, Кирилла Пиксендеева, Александра Фетисова, а также команду "Ла Скала".

Автор: Александр Коробейников (Санкт-Петербург)

Источник: Телесериал "Отец Браун", s02e08.

Чемпионат: "Кубок княгини Ольги - 2014" (Витебск)

Тур: 2 тур

Номер: Вопрос 8


Показать как json