В русском переводе сериала "Отец Браун" герой узнаёт, что другой персонаж - католик, потому что тот, говоря о некоем предмете, употребил первое слово, а не второе. В русском языке основное значение первого слова - это процесс. Напишите первое и второе слова.
Распятие, крест.
Комментарии:
По отношению к предмету культа католики говорят "распятие", а не
"крест", как англикане. В английском языке это слова "rood" [руд] и
"cross" [кросс]. Слово "распятие", как и любое другое отглагольное
существительное, изначально обозначает процесс.
Редактор благодарит за тестирование вопросов Людмилу Артамонову, Игоря
Бахарева, Надежду Болотину, Владислава Дронова, Андрея Журавлёва, Марию
Колосовскую, Максима Мерзлякова, Романа Немучинского, Андрея и Марию
Новиковых, Евгения Пашковского, Кирилла Пиксендеева, Александра
Фетисова, а также команду "Ла Скала".
Автор: Александр Коробейников (Санкт-Петербург)
Источник: Телесериал "Отец Браун", s02e08.
Чемпионат: "Кубок княгини Ольги - 2014" (Витебск)
Тур: 2 тур
Номер: Вопрос 8
Показать как json