{"answer":"Кафку.","author":"Анастасия Белозёрова (Санкт-Петербург)","batch_info":{"comment":"В качестве первого тура марафона использовался синхрон \"Карельские\nпетроглифы\".","date":"30-Jan-2016","description":"Окский марафон - 2016 (Пущино)","filename":"okmar16.json","url":"/znatoki/boris/reports/201601Puschino.html"},"comment":"Отец Йосля был переводчиком на идиш и переводил именно Кафку, с\nтворчеством которого и знакомил сына. Художник впоследствии стал\nизвестным иллюстратором писателя, а в отдельных работах воплотил гротеск\nи ужас, присущий ему.","comment1":"Команда благодарит за тестирование и ценные замечания: Наталью Сычёву,\nЕкатерину Селиванову, Андрея Дукова, Марию Степанову, Ивана\nАлександрова, Галину Царегородцеву.","description":"(pic: 20160340.jpg)\nНа творчество израильского художника Йосля Бергнера очень сильно\nповлияло то, что в детстве отец читал ему сказку на ночь. Какое слово мы\nзаменили в предыдущем предложении?","id":"Вопрос 20","next":140637,"num":192899,"redacted_by":"Олег Холодов (Серпухов)","source":"http://www.culbyt.com/article/textid:569/","tour":"19 тур. \"Риббл Страйп\" (Санкт-Петербург - Краснодар - Волгоград)"}