В вопросе есть замена. Оливер Сакс в книге "Человек, который принял жену за шляпу" рассказывает о женщине, которая утратила идею "левой стороны", т.е. не видела ничего, что находилось слева, - например, еду на левой стороне тарелки. Она выработала стратегии, позволяющие обойти дефект: так, если ей казалось, что на тарелке не хватает еды, она начинала вертеться на кресле-каталке вправо. Доехав по кругу до недостающей половины, она съедала половину еды, и если всё еще была голодна, то делала еще один оборот, и т.д. Таким образом, пациентка Сакса сравнила себя с бочкой Диогена. Какие слова мы заменили в этом вопросе?


Стрела Зенона.



Комментарии: "Абсурд, - говорит она. - Я как стрела Зенона - никогда не долетаю до цели. Выглядит это, наверно, как в цирке, но куда же денешься?".
Редактор благодарит за помощь в работе над пакетом Дмитрия Великова, Александра Иванова, Тимура Кафиатуллина, Наталию Новыш, Константина Сахарова, Ирину Устину, Владимира Цвингли, Дмитрия Богданова и команду "Хомяки" (Белгород), Евгения Машерова и команду "16 тонн" (Москва).

Автор: Елена Ганькова (Северодвинск)

Источник: О. Сакс. Человек, который принял жену за шляпу. http://www.flibusta.is/b/95975/read

Чемпионат: Окский марафон - 2016 (Пущино)

Тур: 8 тур. "Львята отца Симбы" ("Лоси") (Северодвинск)

Номер: Вопрос 10


Показать как json