Дуплет. 1. Милую жительницу Японии, проживающую вдали от города, можно назвать словом, полученным из названия произведения XIX века путем удаления из него пяти букв. Назовите эти буквы. 2. Милую жительницу благородного происхождения, проживавшую в Бресте или Львове в 1920-х - 1930-х годах, можно назвать словом, полученным из названия произведения XIX века путем удаления из него двух букв. Назовите эти буквы.


1. барыш. 2. ть.



Комментарии: 1. Милая женщина, красивая, японка - просто ня! Произведение - "Барышня-крестьянка". 2. Брест и Львов входили в состав Польши, так называемые "Восточные кресы". Произведение - "Барышня-крестьянка".
Редактор благодарит за помощь в работе над пакетом Дмитрия Великова, Александра Иванова, Тимура Кафиатуллина, Наталию Новыш, Константина Сахарова, Ирину Устину, Владимира Цвингли, Дмитрия Богданова и команду "Хомяки" (Белгород), Евгения Машерова и команду "16 тонн" (Москва).

Автор: Александр Маничев (Санкт-Петербург)

Источник: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ня 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Восточные_кресы 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Барышня-крестьянка

Чемпионат: Окский марафон - 2016 (Пущино)

Тур: 6 тур. "Белый шум" (Санкт-Петербург)

Номер: Вопрос 4


Показать как json