Внимание, в вопросе есть одна замена. Перевод в сериалах часто становится поводом для улыбки. Так, например, вместо "firewall" можно услышать "стена огня". Но иногда получается неплохо: при сообщении о конфликте пожилого мужчины с полицией выдвигается предположение, что "старика застукали со СНЕЖНОЙ бабулечкой". Какое слово мы заменили на "СНЕЖНОЙ"?