Внимание, в вопросе есть одна замена.
Перевод в сериалах часто становится поводом для улыбки. Так,
например, вместо "firewall" можно услышать "стена огня". Но иногда
получается неплохо: при сообщении о конфликте пожилого мужчины с
полицией выдвигается предположение, что "старика застукали со СНЕЖНОЙ
бабулечкой". Какое слово мы заменили на "СНЕЖНОЙ"?