Пробуя себя в боди-арте, графический дизайнер ДжанИн РевЕлл создала темные фигурные виниловые наклейки, которыми ее модель пользовалась в течение нескольких кратких сеансов. Английское название данного проекта можно перевести как "Любить человека". В предыдущем предложении мы заменили две буквы. Напишите две исходные буквы.


Д, У.



Комментарии: Основой проекта является "солнечная татуировка", то есть загар не закрытой наклейками кожи человека. Модели пришлось выдержать несколько сеансов в солярии. Проект называется "Tan the man" [тэн зэ мэн], глагол "tan" переводится как "загорать" и как "дубить" - именно дубильные вещества вызывают потемнение кожи.
Команда выражает благодарность за помощь в подготовке пакета Наталье Кравченко, Дарье Пересветовой, Максиму Кулько, Наталье и Галине Максимовым, Андрею Кульянову, Сергею Кузнецову, Александру Рудневу, Артему Агапову и Геворгу Авакянцу.

Источник: 1. http://www.kulturologia.ru/blogs/310709/11347/ 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дубильные_вещества

Чемпионат: Окский марафон - 2012 (Пущино)

Тур: 6 тур. "Какая разница" (Серпухов)

Номер: Вопрос 21


Показать как json