Пробуя себя в боди-арте, графический дизайнер ДжанИн РевЕлл создала темные фигурные виниловые наклейки, которыми ее модель пользовалась в течение нескольких кратких сеансов. Английское название данного проекта можно перевести как "Любить человека". В предыдущем предложении мы заменили две буквы. Напишите две исходные буквы.
Д, У.
Комментарии:
Основой проекта является "солнечная татуировка", то есть загар не
закрытой наклейками кожи человека. Модели пришлось выдержать несколько
сеансов в солярии. Проект называется "Tan the man" [тэн зэ мэн], глагол
"tan" переводится как "загорать" и как "дубить" - именно дубильные
вещества вызывают потемнение кожи.
Команда выражает благодарность за помощь в подготовке пакета Наталье
Кравченко, Дарье Пересветовой, Максиму Кулько, Наталье и Галине
Максимовым, Андрею Кульянову, Сергею Кузнецову, Александру Рудневу,
Артему Агапову и Геворгу Авакянцу.
Источник: 1. http://www.kulturologia.ru/blogs/310709/11347/ 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дубильные_вещества
Чемпионат: Окский марафон - 2012 (Пущино)
Тур: 6 тур. "Какая разница" (Серпухов)
Номер: Вопрос 21
Показать как json