{"answer":"Реплики.","author":"Денис Никитенко (Архангельск - Москва)","batch_info":{"date":"28-Jan-2012","description":"Окский марафон - 2012 (Пущино)","filename":"okmar12.json","url":"/znatoki/boris/reports/201201Puschino.html"},"comment":"С латинского \"replico\" - \"возражаю\". На \"ШИЛЛЕРЫ\", соответственно,\nзаменено слово \"РЕМАРКИ\".","comment1":"Команда благодарит Константина Сахарова (Ивантеевка) за неоценимую\nпомощь вопросами, ценными замечаниями, редактурой и моральной поддержкой\nво время подготовки тура.","description":"Внимание, в вопросе есть замены.\nВ статье о пьесах Бернарда Шоу Светлана Андреева пишет: \"Одна из\nноваций Шоу, привлекающая внимание литературоведов и театроведов, -\nШИЛЛЕРЫ, занимающие в его пьесах не меньше места, чем ВОЗРАЖЕНИЯ...\nШИЛЛЕРЫ - полноправный элемент драматургической поэтики, фокусирующий\n... ситуацию\". Догадавшись, что мы заменили на \"ШИЛЛЕРЫ\", ответьте, что\nмы заменили на \"ВОЗРАЖЕНИЯ\".","id":"Вопрос 4","next":197066,"num":190639,"redacted_by":"Антон Волосатов (Ивантеевка)","source":"1. http://e-filolog.ru/zarubezhnaja-literatura/35-zarubezhnaja-literatura/73-problems-of-poetics-of-english-qnew-dramaq-in-the-domestic-and-foreign-criticism-plays-jb-shaw-and-j-galsworthy.html\n2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Реплика","tour":"2 тур. \"Пожарные машинки\" (Москва)"}