Внимание, в вопросе есть замена. Герой романа Дэвида Митчелла говорит, что некоторые издательства устраивают разнузданно-роскошные уик-энды, во всех смыслах объединяющие авторов и книготорговцев в одну команду. Какое слово мы заменили в предыдущей фразе?


Спаивающие.



Комментарии:
Редактор благодарит за ценные замечания Андрея Абрамова (Ростов-на-Дону), Бориса Гуревича (Саратов), Андрея Черданцева и Юлию Гафнер (оба - Новосибирск).

Автор: Михаил Иванов (Саратов)

Источник: Дэвид Митчелл. Облачный атлас. http://www.flibusta.net/b/174726/read

Чемпионат: X Олимпийский Кубок ЛУК (Луганск)

Тур: 3 тур

Номер: Вопрос 10


Показать как json