Внимание, в вопросе есть замена. Герой романа Дэвида Митчелла говорит, что некоторые издательства устраивают разнузданно-роскошные уик-энды, во всех смыслах объединяющие авторов и книготорговцев в одну команду. Какое слово мы заменили в предыдущей фразе?
Спаивающие.
Комментарии:
Редактор благодарит за ценные замечания Андрея Абрамова
(Ростов-на-Дону), Бориса Гуревича (Саратов), Андрея Черданцева и Юлию
Гафнер (оба - Новосибирск).
Автор: Михаил Иванов (Саратов)
Источник: Дэвид Митчелл. Облачный атлас. http://www.flibusta.net/b/174726/read
Чемпионат: X Олимпийский Кубок ЛУК (Луганск)
Тур: 3 тур
Номер: Вопрос 10
Показать как json