{"answer":"Ложные враги переводчика.","author":"Игорь Коршовский (Тернополь), Владимир Каплун (Киев)","batch_info":{"comment":"Уважаемые игроки, приветствуем вас на синхронном турнире \"Новое слово\".\nОбращаем ваше внимание на то, что в поле \"Ответ\" будут слова или\nсловосочетания, которые ранее не встречались в ответах на вопросы \"Что?\nГде? Когда?\", опубликованные в Базе Вопросов. Спрашиваемые\nсловосочетания могут состоять из \"заигранных\" слов, но при этом они\nдолжны образовывать \"незаигранное\" понятие. Редакторы благодарят за\nтестирование Яну Азриэль, Эдуарда Вельтмана, Самеддина Гадимова,\nВладимира Городецкого, Сергея Громова, Ирину Зубкову, Павла Кадола,\nАлексея Ковалёва, Андрея Кокуленко, Николая Константинова, Илону\nКосенко, Наталью Кукушкину-Шамбург, Екатерину Лагуту, Сергея Лобачёва,\nЮлию Лободу, Никиту Лопуху, Константина Малютина, Аллу Мезину, Бориса\nМоносова, Анвара Мухаметкалиева, Артема Огурцова, Алексея Пономарёва,\nИлью Редькина, Юрия Рудыка, Аркадия Руха, Дмитрия Сахарова, Николая\nСлюняева, Алексея и Марию Трефиловых и команду \"Гимназисты\".","date":"05-May-2017","description":"Синхронный турнир \"Новое слово\"","filename":"novslo17.json","redacted_by":"Тарас Вахрив (Тернополь), Александр Кудрявцев (Николаев), Игорь Тюнькин\n(Москва)"},"comment":"Слово \"artist\" [Атист] без \"e\" [и] на конце очень редко обозначает\nименно артиста, оно - ложный друг переводчика. Заимствованное из\nфранцузского \"artiste\" [атИст] обозначает же именно артиста, тут даже\nударение такое же, как в русском, но переводчики опасаются его\nиспользовать, памятуя о \"ложном друге\". Такие слова Александр Садиков\nназвал в своей статье 1984 года \"ложными врагами переводчика\".","description":"<раздатка>\nartiste\n</раздатка>\nАнглийское слово \"artiste\" [атИст] - синоним \"актера\". Подобные слова\nлингвист Александр Садиков обозначил термином, который лишь одним\nантонимичным существительным отличается от более известного термина.\nНазовите термин, введенный Садиковым.","id":"Вопрос 4","next":53730,"num":181210,"source":"1. https://sibac.info/sites/default/files/files/2011_05_03_Phylology/Gasek.doc\n2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ложные_друзья_переводчика","tour":"3 тур"}