В греческом оригинале в описании ЧЕТВЕРТОГО употреблено слово "хлорос" - "зеленый". Кстати, хлорОз - это старинное название железодефицитной анемии. Какой аналог дан слову "хлорос" в каноническом русском переводе?


Блед.



Комментарии: Четвертый - это конь блед, несущий четвертого всадника Апокалипсиса - Смерть. В оригинальном тексте конь назван зеленым. Бледность может быть с зеленоватым оттенком, отсюда происходит название "хлороз", введенное в медицинский обиход Варендалем в XVII веке.
Тестеры: команда "От винта!" (Харьков), Илья Ратнер (Хайфа).

Автор: Андрей Черданцев, Юлия Гафнер ("АС")

Источник: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Four_Horsemen_of_the_Apocalypse 2. Диагностика болезней внутренних органов. - Т. 4. Диагностика болезней системы крови. - М.: Мед.Лит, 2001. - С. 25.

Чемпионат: VIII Чемпионат Новосибирска по ЧГК (2007/08)

Тур: 6 тур. "АС" и "РИФ"

Номер: Вопрос 22


Показать как json