В греческом оригинале в описании ЧЕТВЕРТОГО употреблено слово "хлорос" - "зеленый". Кстати, хлорОз - это старинное название железодефицитной анемии. Какой аналог дан слову "хлорос" в каноническом русском переводе?
Блед.
Комментарии:
Четвертый - это конь блед, несущий четвертого всадника Апокалипсиса -
Смерть. В оригинальном тексте конь назван зеленым. Бледность может быть
с зеленоватым оттенком, отсюда происходит название "хлороз", введенное в
медицинский обиход Варендалем в XVII веке.
Тестеры: команда "От винта!" (Харьков), Илья Ратнер (Хайфа).
Автор: Андрей Черданцев, Юлия Гафнер ("АС")
Источник: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Four_Horsemen_of_the_Apocalypse 2. Диагностика болезней внутренних органов. - Т. 4. Диагностика болезней системы крови. - М.: Мед.Лит, 2001. - С. 25.
Чемпионат: VIII Чемпионат Новосибирска по ЧГК (2007/08)
Тур: 6 тур. "АС" и "РИФ"
Номер: Вопрос 22
Показать как json