В английском языке существует шутливое выражение, означающее "поставить вопрос на голосование". Дословно это выражение можно перевести как "посоветоваться с НЕЙ". А заканчивается ОНА такими словами: "Сии суть заповеди и постановления, которые дал Господь сынам Израилевым чрез Моисея на равнинах Моавитских, у Иордана, против Иерихона". Назовите ЕЕ.
Книга Чисел.
Комментарии: Выражение - "to consult the Book of Numbers" [1]. В вопросе процитирован стих 36:13 из Книги Чисел [2].
Автор: Егор Тимошенко ("Т-400")
Источник: 1. Новый Большой англо-русский словарь: в 3-х т. / Ю.Д. Апресян, Э.М. Медникова, А.В. Петрова и др. - М.: Рус. яз., 1993. - 832 с. - Статья "Numbers". 2. http://www.vehi.net/bible/chisl.html
Чемпионат: VII Чемпионат Новосибирска по ЧГК (2006/07)
Тур: 4 тур. "Т-400" (Томск) и "Crazy" (Новосибирск)
Номер: Вопрос 32
Показать как json