{"answer":"Щастьем.","author":"Дмитрий Жарков (\"Мозговорот\")","batch_info":{"comment":"Бета-тестеры пакета - Дмитрий Борок, Илья Ратнер, Анатолий Белкин, Михаил Перлин, Константин Кноп.","date":"00-000-2003","description":"4 Чемпионат Новосибирска по ЧГК","filename":"novosi03.json"},"comment":"Вы думаете, мы зря этот текст переписали 15 раз от руки и раздали вам?\nБудет всем щастье! :-)","date":"15-Feb-2004","description":"[Раздаются карточки со следующим рукописным текстом:\nВасилий Аксенов, размышляя о переводах, спрашивал, остается ли\nамериканская проза сама собой, теряя свои ти-эйч и инговые окончания,\nкогда втекает в наши \"озера, берега которых поросли щавелем, [...],\nплющом?\"]\nВ принципе, мы могли бы задать этот вопрос и вслух. Тем не менее, мы\nизготовили и раздали всем 15 командам эти карточки. Надеемся, что это\nпоможет вам абсолютно точно вставить в текст Аксенова пропущенное слово,\nне являющееся названием никакого живого существа и связанное со щавелем\nи плющом скорее фонетически, чем логически.","id":"Вопрос 8","next":335548,"num":179737,"source":"Аксенов В. Круглые сутки нон-стоп. Новый мир, 8/1976\n(http://udonet.donpac.ru/bibl/AKSENOW/nonstop.html)","tour":"Тур 3, команды \"Мозговорот\" и \"Копи царя Соломона\"."}