Внимание, ханукальная игрушка. Эта игрушка представляет собой четырехугольный волчок. Будь он у нас в зале, он назывался бы "дрейдл", и на его гранях были бы написаны первые буквы фразы на иврите "Нэс гадоль ая шам". Когда он называется "севивон", то на его гранях написаны первые буквы фразы "Нэс гадоль ая по". Первые три слова обеих фраз означают "Чудо великое было". Переведите на русский язык слова "шам" и "по". Порядок слов в ответе важен.
Там, здесь.
Комментарии: "Дрейдл" - название вне Израиля, "севивон" - в Израиле. Чудо - горение однодневной порции священного масла в меноре в течение восьми дней, случившееся после очищения Храма 25-го кислева.
Автор: Евгений Дёмин
Источник: 1. http://www.ijc.ru/613_66.html 2. http://www.jdc.org.il/fsu/jewishyear/russian/kislev_dreidel.htm
Чемпионат: "Интеллектуальный марафон - 2005" (Нижний Новгород)
Тур: 4 тур
Номер: Вопрос 14
Показать как json