(евр.) Григория Горина, еще молодого врача скорой помощи, вызвали к старушке, получившей бытовую травму, нередкую и не опасную для жизни, но требующую умелого и небезболезненного вмешательства. Прибыв к больной, Горин обнаружил кучу сочувствующих родственников, застеснялся было, но солидно придвинул стул и пообещал бабусе быструю помощь, после чего рассеянно сел мимо стула, ударился об пол, опрокинул на себя скатерть, графин и вазу с цветами. Встав, он вдруг обнаружил, что пациентка тоже хихикает, а болезнь ее прошла сама собой. Что же с ней было?


Челюсть вывихнула (зеваючи).



Комментарии: Вправление челюсти требует умения, но от смеха она встала на место сама. Горин отряхнулся и как ни в чем не бывало сказал: "Ну, вот и всё!".

Автор: Анатолий Белкин

Источник: Еврейские посиделки. / Сост. Е. Захаров. - М., 2004, с. 7-8.

Чемпионат: V турнир "Неспростая Весна"

Тур: 2 тур

Номер: Вопрос 19


Показать как json