(pic: 20120589.jpg) Перед вами вторая и четвертая строки из стихотворения отечественного поэта, переведенные на два разных языка при участии Google Translator'а. Напишите по-русски первую строку этого стихотворения.


"Меня спросили на иврите...".



Комментарии: Имеется в виду известное четверостишие Игоря Иртеньева: Меня спросили на иврите: "Вы на иврите говорите?", А я в ответ на чистом идиш: "Ты что, в натуре, сам не видишь?".

Автор: Серафим Шибанов, в редакции Ильи Иткина

Источник: 1. http://translate.google.ru/#ru|iw|%20%20Вы%20на%20иврите%20говорите 2. http://translate.google.ru/#ru|yi|Ты%20что,%20в%20натуре,%20сам%20не%20видишь

Чемпионат: Общемосковский отборочный турнир сезона 2012/13

Тур: 3 этап

Номер: Вопрос 12


Показать как json