{"answer":"Это та же самая фраза после двадцатикратного перевода с одного языка на\nдругой: русский-английский-немецкий-японский-суахили-...-русский.","author":"Вадим Калашников","batch_info":{"date":"25-Sep-1994","description":"Чемпионат Москвы среди школьников и студентов","filename":"mos94j.json"},"description":"Послушайте две фразы. Первая - это цитата из \"Повести о том, как\nпоссорились Иван Иванович с Иваном Никифоровичем\": \"Она сплетничала и\nела вареные бураки по утрам и отлично хорошо ругалась - и при всех этих\nразнообразных занятиях лицо ее ни на минуту не изменяло выражения, что\nобыкновенно могут показывать одни только женщины.\" Вторая фраза звучит\nтак: \"Выпив компот, она выбросила из хижины старье, а он радостно забил\nв тамтам.\" Что нужно сделать 20 раз, чтобы из первой фразы получить\nвторую?","id":"Вопрос 20","next":173167,"num":168095,"tour":"Вопросы ЧГК"}