{"answer":"Письмо Татьяны [Лариной Евгению Онегину].","author":"Борис Моносов","batch_info":{"comment":"Тестеры пакета, которым автор выражает безмерную благодарность: Иделия\nАйзятУлова, Людмила АртамОнова, Евгений БыстрОв, Галина ВолОвник, Глеб\nДрЕпин, Ирина ЗубкОва, Михаил Иванов, Александр КамАев, Дмитрий Коган,\nАлександр Кудрявцев, Юлия ЛободА, Мишель Матвеев, Татьяна МОносова,\nАйрАт МухарлЯмов, Дмитрий ОвчарУк, Дмитрий ПискУн, Михаил Пожаров,\nАндрей Солдатов, Дмитрий СтрильчУк, Александр Шапиро, Ольга Ярославцева,\nкоманда \"Сова нашла хвост\" (Лондон).","date":"17-Apr-2015","description":"Синхрон Моносова, ранее известный как \"Монос Вызга и Дары Смерти\"","filename":"monos15.json","redacted_by":"Борис Моносов","url":"/znatoki/boris/reports/201504Monosov.html"},"comment":"Перевод Тургенева тоже можно считать обратным, поскольку Пушкин\nутверждал, что письмо Татьяны было написано по-французски.","description":"[Ведущему: 1) не зачитывать текст раздатки; 2) дать командам секунд 15,\nчтобы ознакомиться с текстом.]\n<раздатка>\nТы был раненым тигром,\nЯ была козлёнком серны,\nЯ едва осталась жива.\nГлубоко вонзились твои когти.\nЕсли мысль придёт в голову,\nЧто будешь ты страдать из-за меня,\nТо не кипело бы,\nКак медный казан, нутро моё.\n</раздатка>\nПеред вами фрагмент из обратного перевода ЕГО с казахского языка. ОНО\nбыло переведено, например, Иваном Тургеневым на французский язык.\nНазовите ЕГО.","id":"Вопрос 4","next":121978,"num":166371,"source":"1. Джамбул Джабаев: Приключения казахского акына в советской стране.\n- М.: НЛО, 2013. - С. 94.\n2. http://www.feb-web.ru/feb/pushkin/serial/is7/is7-185-.htm","tour":"2 тур"}