(pic: 20150481.jpg) Перед вами фраза на иврите, примерно означающая "Babylon [бЭбилон] - лучшие в мире словари и программы для перевода". У одной незадачливой девушки розданная вам фраза стала ... Чем?


Татуировкой.



Комментарии: Девушка хотела набить татуировку "Я люблю Дэвида" на иврите и воспользовалась автоматическим переводчиком. Поскольку языка она не знала, то и не поняла, какой именно текст попал на ее татуировку.
Редакторы благодарят за тестирование, ценные замечания и иную помощь при подготовке пакета Сергея Терентьева, Александра Матюшина, Александра Пушилина, Александра Фокина, Александра Котлярова, Андрея Сметанина, Александра Митрякова, Анну Ефимову, Павла Столярова, Владимира Павлова, Евгения Миротина, Константина Буланова, Александра Быкова, Наталью Комар, Ирину Пинегину, Илью Царькова, Михаила Целищева, Марину и Дениса Лагутиных, Антона Тахтарова, Наиля Фарукшина, Александра Губина, Алексея Гилёва, Максима Манжосина, Михаила Малкина, Инну Семёнову, Андрея Шумакова, Александра Мосягина, Бориса Савельева, Егора Игнатенкова, Дениса Галиакберова, Юлию Щигорцову, Андриана Влахова, Василия Сабирова, Сергея Даровских, команды "ААА" (Челябинск), "Лимпопо" (Санкт-Петербург) и "Биркиркара" (Москва). Отдельная благодарность - Наталье Яковлевой.

Автор: Алексей Бороненко (Москва)

Источник: http://www.express.co.uk/news/weird/438932/Think-before-you-ink-Hilarious-tattoo-howlers

Чемпионат: "Знатокиада - 2015. Букет Молдавии" (Кишинев). Олимпийский кубок стран

Тур: Плэй-офф. 4 тур

Номер: Вопрос 4


Показать как json