{"answer":"У сiбiрскай высылцы (ссылцы).","author":"Марына Шода","batch_info":{"date":"00-000-2003","description":"Синхронный кубок Республики Беларусь по ЧГК. Сезон 2003-2004","filename":"belcup03.json"},"comment":"Перевод:\nТимоти Снайдер в книге \"Реконструкция наций\" утверждает, что Юзеф\nПилсудский, рожденный на территории бывшего Великого княжества\nЛитовского в шляхетской семье, по-польски разговаривал дома,\nпо-белорусски - на улице с простыми людьми, а по-русски он разговаривал\nтолько в том месте, про какое наши земляки говорят, что туда отправляют\nпасти соболей. А где Пилсудский разговаривал по-русски? Ответ попробуйте\nсформулировать точно.\nОтвет: В сибирской ссылке.\nЗачет: В Сибири. Незачет: В ссылке (ссылали людей, например, и на\nКавказ).","comment1":"Перевод сделан специально для Базы Марией Мартысевич.","date":"26-Oct-2003","description":"Тыматы Снайдэр у кнiзе \"Рэканструкцыя нацый\" сцвярджае, што Юзэф\nПiлсудскi, народжаны на тэрыторыi былога ВКЛ у шляхецкай сям'i,\nа-польску разма&#1118;ля&#1118; дома, па-беларуску - на вулiцы з\nпростымi людзьмi, а па-руску ён разма&#1118;ля&#1118; толькi &#1118; тым\nмесцы, пра якое нашыя землякi кажуць, што туды адпра&#1118;ляюць пасвiць\nсабалё&#1118;. А дзе Пiлсудскi разма&#1118;ля&#1118; па-руску? (Адказ\nпаспрабуйце сфармуляваць дакладна.)","id":"Вопрос 29","next":213440,"num":16502,"source":"1. Катлярчук А. Чаму беларусы не апанавалi лiто&#1118;скай спадчыны.\n// ARCHE, N 2/2003. С. 52.\n2. Беларускiя прыказкi, прыма&#1118;кi, фразеалагiзмы. Мн., 1962. С.\n72.","tour":"1 тур. Команда \"МИФ\""}