{"answer":"Цалава&#1118; жабак.","author":"Марына Шода","batch_info":{"date":"00-000-2003","description":"Синхронный кубок Республики Беларусь по ЧГК. Сезон 2003-2004","filename":"belcup03.json"},"comment":"Перевод:\nУ польской писательницы Анны Бжэзиньской есть цикл\nсказочно-фантастических повествований. В одном из них рассказывается про\nмолодого князя, который мечтал перенести через ручей ведьму, чтобы та\nвыполнила три желания. Среди желаний была мечта встретить красивую\nкняжну или принцессу, которая стала бы ему хорошей женой. Вот и сидел\nкнязь на берегу ручья и ждал, когда же к броду подойдет ведьма. А чем он\nзанимался, чтобы не терять времени?\nОтвет: Целовал лягушек.","comment1":"Перевод сделан специально для Базы Марией Мартысевич.","date":"26-Oct-2003","description":"У польскай пiсьменнiцы Анны Бжэзiньскай ёсць цыкл казачна-фантастычных\nапавядання&#1118;. У адным з iх расказваецца пра маладога князя, якi\nмары&#1118; перанесцi праз ручай ведзьму, каб тая выканала тры жаданнi.\nСярод жаданьня&#1118; была мара сустрэць прыгожую князё&#1118;ну цi\nкарале&#1118;ну, якая стала б добрай жонкай. Вось i сядзе&#1118; князь\nна беразе ручая i чака&#1118;, калi ж да броду падыдзе ведзьма. А чым ён\nзайма&#1118;ся, каб не губляць часу?","id":"Вопрос 15","next":80488,"num":16488,"source":"Anna Brzezi&#324;ska. Opowie&#347;ci z Wil&#380;y&#324;skiej Doliny.\nBrok, 2002. S. 86.","tour":"1 тур. Команда \"МИФ\""}