Внимание, в вопросе есть замена! Цитата из романа Лоренса Даррела "Бальтазар" так описывает встречу двух братьев: "Эконом, согласно обычаю, ПРИЗНАЛ СВОЕ ПОРАЖЕНИЕ. На языке Наруза сие гласило: "Ты пробудешь с нами столь недолго, пусть же не напоминает о себе череда часов. Бог создал вечность, и пусть не довлеет над нами деспотия времени". Древняя эта форма вежливости тронула Нессима до глубины души". Какие слова в тексте вопроса мы заменили на "ПРИЗНАЛ СВОЕ ПОРАЖЕНИЕ"?
Остановил в доме все часы.
Комментарии:
В шахматах и других играх с контролем времени выражения "признал свое
поражение" и "остановил часы" являются синонимичными.
Редакторы пакета выражают благодарность за тестирование пакета и
критические замечания Александру Барбакадзе (Даугавпилс), Юрию Малышеву
(Таллин) и командам Рижского клуба: "Метр, 79", "Абзац", "Red Button" и
"Пятый сон Чака Норриса".
Автор: Александр Рудницкий (Рига)
Источник: http://www.gramotey.com/?page=6&open_file=40119477278317
Чемпионат: Молодежный Кубок Мира 2008/09
Тур: 6 тур
Номер: Вопрос 19
Показать как json