Внимание, в вопросе есть замена! Цитата из романа Лоренса Даррела "Бальтазар" так описывает встречу двух братьев: "Эконом, согласно обычаю, ПРИЗНАЛ СВОЕ ПОРАЖЕНИЕ. На языке Наруза сие гласило: "Ты пробудешь с нами столь недолго, пусть же не напоминает о себе череда часов. Бог создал вечность, и пусть не довлеет над нами деспотия времени". Древняя эта форма вежливости тронула Нессима до глубины души". Какие слова в тексте вопроса мы заменили на "ПРИЗНАЛ СВОЕ ПОРАЖЕНИЕ"?


Остановил в доме все часы.



Комментарии: В шахматах и других играх с контролем времени выражения "признал свое поражение" и "остановил часы" являются синонимичными.
Редакторы пакета выражают благодарность за тестирование пакета и критические замечания Александру Барбакадзе (Даугавпилс), Юрию Малышеву (Таллин) и командам Рижского клуба: "Метр, 79", "Абзац", "Red Button" и "Пятый сон Чака Норриса".

Автор: Александр Рудницкий (Рига)

Источник: http://www.gramotey.com/?page=6&open_file=40119477278317

Чемпионат: Молодежный Кубок Мира 2008/09

Тур: 6 тур

Номер: Вопрос 19


Показать как json