{"answer":"Изумрудный город.","author":"Серафим Шибанов (Москва)","batch_info":{"comment":"Редактор благодарит за неоценимую помощь в работе над пакетом Илью\nИванова (Нахабино), Тимура Мухаматулина и Игоря Тюнькина (оба - Москва).\nНе меньшая благодарность выносится Ивану Беляеву (Вологда), Александру\nБулавчуку (Красноярск), Александру Ведехину (Таллин), Галине Воловник\n(Кишинев), Александру Кудрявцеву (Николаев), Екатерине Лагуте\n(Черноголовка), Эдуарду Мыкиртычану (Армавир), Николаю Максимову (Ижевск\n- Москва), Руслану Огороднику (Минск), Алексею Орлику (Йошкар-Ола),\nАнтону Пинчуку (Саратов), Джамилю Салманову (Баку), Сергею Шорину и\nкоманде \"Ютландский гном\" (Краснодар). Отдельное спасибо полагается\nАндриану Влахову (Санкт-Петербург) за доведение пакета до ума в части\nсоответствия нормам русского языка.","date":"14-Apr-2012","description":"I Открытый кубок МГПУ (Москва)","filename":"mgpu12.json","redacted_by":"Серафим Шибанов (Москва)","url":"/znatoki/boris/reports/201204MoscowMGPU.html"},"comment":"Книга Раджива Чандрасекарана называется \"Имперский двор в Изумрудном\nгороде: Внутри иракской зеленой зоны\". Американцы словно надели зеленые\nочки, совсем как у Баума.","description":"Внимание, в вопросе есть замены.\nВ названии книги об Ираке времен американской оккупации упоминается\nТАКОЙ ИКС, так как американцы будто бы надели ЭТАКИЕ ИГРЕКИ. Что мы\nзаменили словами \"ТАКОЙ ИКС\"?","id":"Вопрос 8","next":157917,"num":157981,"source":"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=990CE3DF1731F934A25751C1A9609C8B63","tour":"2 тур"}