Уважаемые знатоки! В словаре Даля между словами "жонкИль" и "жостЫль" расположено некое слово, которое, согласно правилам как тогдашней, так и современной орфографии, состоит из четырёх букв. Мы не просим вас произнести его вслух. Назовите хотя бы героя английской поэзии, которому это слово соответствует в наибольшей степени.
Робин Бобин Барабек.
Комментарии: Это слово - "жора". Употреблялось в смысле "обжора", "прожорливый человек".
Автор: Антон Снятковский и Игорь Бахарев
Источник: Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т.1. СПб, Диамант, 1998, с. 546 Жора.
Чемпионат: Кубок Москвы по ЧГК. Гран-При сезона 1999-2000 годов
Тур: 11 тур. Команда Севриновского
Номер: Вопрос 1
Показать как json