В песне под названием "ИКС" заглавному герою предлагают съесть таблетку или сделать инъекцию, чтобы другим людям было хорошо. В переводе известного средневекового произведения герой также называет себя ИКСОМ. Какие два слова мы заменили ИКСОМ?


Мученик науки.



Комментарии: Во втором случае речь идет о песне "Во французской стороне...", известной, например, в исполнении Давида Тухманова или Максима Леонидова. Как известно, она из творчества вагантов.
Редактор благодарит за тестирование пакета Екатерину Свешникову, Игоря Философова, Дмитрия Козурова (все - Саратов), Сергея Спешкова, Юлию Архангельскую, Елену Ананькину (все - Москва), Юрия Выменца (Санкт-Петербург), Александра Рождествина (Самара), Викторию Маландину (Киев), Антона Снятковского (Санкт-Петербург), Алису Хабирову (Москва) и Александра Коробейникова (Саратов - Санкт-Петербург).

Автор: Дмитрий Великов

Источник: 1. http://www.songlyrics.com/deadlock/martyr-to-science-lyrics/ 2. http://www.a-pesni.org/drugije/vofran.htm

Чемпионат: Кубок Москвы по ЧГК. Гран-При сезона 2014/15 гг.

Тур: 1 тур. "Гросс-бух"

Номер: Вопрос 6


Показать как json