В песне под названием "ИКС" заглавному герою предлагают съесть таблетку или сделать инъекцию, чтобы другим людям было хорошо. В переводе известного средневекового произведения герой также называет себя ИКСОМ. Какие два слова мы заменили ИКСОМ?
Мученик науки.
Комментарии:
Во втором случае речь идет о песне "Во французской стороне...",
известной, например, в исполнении Давида Тухманова или Максима
Леонидова. Как известно, она из творчества вагантов.
Редактор благодарит за тестирование пакета Екатерину Свешникову, Игоря
Философова, Дмитрия Козурова (все - Саратов), Сергея Спешкова, Юлию
Архангельскую, Елену Ананькину (все - Москва), Юрия Выменца
(Санкт-Петербург), Александра Рождествина (Самара), Викторию Маландину
(Киев), Антона Снятковского (Санкт-Петербург), Алису Хабирову (Москва) и
Александра Коробейникова (Саратов - Санкт-Петербург).
Автор: Дмитрий Великов
Источник: 1. http://www.songlyrics.com/deadlock/martyr-to-science-lyrics/ 2. http://www.a-pesni.org/drugije/vofran.htm
Чемпионат: Кубок Москвы по ЧГК. Гран-При сезона 2014/15 гг.
Тур: 1 тур. "Гросс-бух"
Номер: Вопрос 6
Показать как json