Интернет-сайт, посвященный идиомам, приводит испанскую поговорку, в которой речь идет о свиньях и Мартине Турском - святом, чей день отмечается 11 ноября. Как называется пьеса А.Н. Островского, написанная в 1871 году?


"Не всё коту масленица".



Комментарии: Христиане готовились ко дню Мартина Турского как к последней возможности хорошо поесть перед Рождественским постом. Попросту говоря, происходил массовый забой скота. В Испании забивали свиней. Поговорка "A cada puerco le llega su San Martin" переводится как "Каждая свинья получит свой Сан Мартин".
Команда благодарит Павла Ершова, Андрея Старостина, Евгения Марьенко за помощь в подготовке пакета, а также Николая Волчкова, Марину Галушку за тестирование пакета и ценные замечания.

Автор: Диана Ильягуева

Источник: 1. http://polyidioms.narod.ru/index/0-170 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Не_всё_коту_масленица

Чемпионат: Первая лига Москвы сезона 2014/15 гг.

Тур: 9.1. "Neglinka BP"

Номер: Вопрос 7


Показать как json