Интернет-сайт, посвященный идиомам, приводит испанскую поговорку, в которой речь идет о свиньях и Мартине Турском - святом, чей день отмечается 11 ноября. Как называется пьеса А.Н. Островского, написанная в 1871 году?
"Не всё коту масленица".
Комментарии:
Христиане готовились ко дню Мартина Турского как к последней возможности
хорошо поесть перед Рождественским постом. Попросту говоря, происходил
массовый забой скота. В Испании забивали свиней. Поговорка "A cada
puerco le llega su San Martin" переводится как "Каждая свинья получит
свой Сан Мартин".
Команда благодарит Павла Ершова, Андрея Старостина, Евгения Марьенко за
помощь в подготовке пакета, а также Николая Волчкова, Марину Галушку за
тестирование пакета и ценные замечания.
Автор: Диана Ильягуева
Источник: 1. http://polyidioms.narod.ru/index/0-170 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Не_всё_коту_масленица
Чемпионат: Первая лига Москвы сезона 2014/15 гг.
Тур: 9.1. "Neglinka BP"
Номер: Вопрос 7
Показать как json