{"answer":"Qwerty.","author":"Ирина Кабанова","batch_info":{"date":"00-000-2003","description":"Первая лига Москвы сезона 2003-2004 гг.","filename":"mgp10304.json"},"comment":"Это первые шесть букв верхнего ряда стандартной английской раскладки\nклавиатуры. У Пелевина был русский вариант раскладки и, соответственно,\nЙцукен, а у Шахиджаняна в курсе \"Соло на клавиатуре\" - Йцуке.","date":"01-Nov-2003","description":"Такие странные имена героям их создатели дают нечасто. Например,\nдействующих лиц с подобными, точнее, отличающимися на одну букву\nименами, можно встретить у писателя Виктора Пелевина в книге \"ДПП (NN)\"\nи у журналиста и психолога Владимира Шахиджаняна в одном из его учебных\nкурсов. А мы просим вас написать английский аналог имени пелевинского\nгероя.","id":"Вопрос 8","next":281893,"num":152442,"source":"В. Пелевин \"ДПП (NN)\", \"Эксмо\", стр. 305, программа \"Соло на\nклавиатуре\", упражнение 99.","tour":"4.2. Тур команды Ксении Накладовой"}