<раздатка> | индоевропейский vod- ved- vud- | греческий hydor hydria hydra | русский вода ? ? </раздатка> В индоевропейском праязыке были распространены чередования гласных. В некоторых языках-потомках индоевропейского эти гласные совпали, в других они различаются, и нам иногда не просто опознать слова, происходящие от одного и того же индоевропейского корня. Перед вами индоевропейский корень, который в разных ступенях чередования входил в слова, означающие "вода", "сосуд для воды", "водяное чудовище". Вы видите, во что эти слова превратились в греческом языке. Два из трех русских слов, происходящих от этого же корня, мы заменили знаками вопроса. Восстановите эти два слова.


ведро, выдра



Комментарии: в текстовом формате не показаны знаки долготы на буквами e и u в индоевропейских корнях и над буквой о в греческом слове.

Автор: Максим Руссо

Источник: 1. Фасмер т. 1, стр. 283, 330, 367 2. общие сведения о сравнительно-исторической фонетике индоевропейских языков, доступные, например, в Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. - М., 1980 (2-е изд. 2002)

Чемпионат: Кубок Москвы по ЧГК. Гран-При сезона 2002-2003 годов

Тур: 8 тур. Вопросы команды Руссо

Номер: Вопрос 16


Показать как json