В последнее время в США получил распространение афоризм, начало которого представляет собой строки из стихотворения Киплинга. В переводе Маршака они звучат так: "О, если ты спокоен, не растерян, Когда теряют головы вокруг..." А окончание афоризма явно не было предусмотрено Киплингом. Похожее утверждение приписывают человеку, первая часть фамилии которого у многих вызовет улыбку, а вторая напомнит вам о небольшой возвышенности. Воспроизведите окончание афоризма.


"... то ты не понимаешь, что происходит" (закон Чизхолма).



Автор: Валентин Мельников

Источник: Переписка с американским эсперантистом, "Законы Мерфи" Минск, Битрикс, 1997.

Чемпионат: Кубок Москвы по ЧГК. Гран-При сезона 2000-2001 годов

Тур: 3 тур. Вопросы команды Кузьмина.

Номер: Вопрос 22


Показать как json