{"answer":"В. Дудинцев","author":"Илья Иткин","batch_info":{"date":"00-000-2000","description":"Кубок Москвы по ЧГК. Гран-При сезона 2000-2001 годов","filename":"mgp0001.json"},"comment":"роман \"Белые одежды\", статья - \"Белые надежды\" (white hopes)","date":"22-Oct-2000","description":"На самом деле это выражение представляет собой буквальный перевод с\nанглийского. Но автор вопроса, не слишком разбирающийся в боксе, об этом\nне знал. Поэтому, увидев заголовок статьи, посвященной нескольким\nперспективным боксерам-европейцам, он подумал, что автор статьи\nостроумно переиначил название нашумевшего некогда романа. Назовите\nавтора этого романа.","id":"Вопрос 9","next":277592,"num":148510,"source":"\"СЭ\", 27 марта 2000 г.","tour":"1 тур. Команда Иткина."}