Одна из серий переводного сериала о Петре I рассказывала о событиях в Голландии во времена Великого посольства. Поскольку телевизионщики истории не знают, известный приближенный Петра был назван абсолютно неверным на тот момент образом, причем неверным на тот момент вообще для России, а не только по отношению лично к нему. Причина ошибки понятна: существенно позже привычка так называть некоторых людей намертво утвердилась в умах при посредстве трех известных коллег. Так как же назвали в фильме сподвижника Петра? Не упустите в ответе и его фамилию.


Граф Толстой



Комментарии: Графов на тот момент в России вообще не было, титул Петр ввел в 1701 году, а П.А. Толстой получил его еще позже. Ну, а трое коллег - литераторы графы Толстые - Алексей Константинович, Лев Николаевич и Алексей Николаевич.

Автор: Дмитрий Лурье

Источник: 1. Упомянутый фильм, показан по ТВС 07.01.03. 2. Яковер Л.Б. Справочник по истории Отечества. М., ТЦ "Сфера", 1998 (об учреждении в России графского титула).

Чемпионат: Кубок Метрополии-2003

Тур: 1 тур

Номер: Вопрос 7


Показать как json