Известный переводчик баллад о Робин Гуде Ивановский считал, что второй вариант написания, с лишним слогом и заодно с подобием поросячьего визга, был искусственно навязан в 1950-е. Воспроизведите этот второй вариант.
Уильям [Шекспир].
Комментарии:
По мнению Ивановского, "Уиии-и" в варианте "Уильям Шекспир" не слышат
только совершенно тугоухие.
Редактор выражает благодарность за тестирование: Виктории Маландиной,
Сергею Горбунову и Ольге Матвиенко (все - Киев).
Автор: Денис Сарканич (Одесса)
Источник: http://magazines.russ.ru/zz/2005/4/ii11.html
Чемпионат: XI Одесский марафон (777 вопросов)
Тур: Вопросы 501-600
Номер: Вопрос 82
Показать как json