Известный переводчик баллад о Робин Гуде Ивановский считал, что второй вариант написания, с лишним слогом и заодно с подобием поросячьего визга, был искусственно навязан в 1950-е. Воспроизведите этот второй вариант.


Уильям [Шекспир].



Комментарии: По мнению Ивановского, "Уиии-и" в варианте "Уильям Шекспир" не слышат только совершенно тугоухие.
Редактор выражает благодарность за тестирование: Виктории Маландиной, Сергею Горбунову и Ольге Матвиенко (все - Киев).

Автор: Денис Сарканич (Одесса)

Источник: http://magazines.russ.ru/zz/2005/4/ii11.html

Чемпионат: XI Одесский марафон (777 вопросов)

Тур: Вопросы 501-600

Номер: Вопрос 82


Показать как json