<раздатка> .... tyrannos </раздатка> Перед вами - второе слово из названия всемирно известного произведения. Напишите в привычной русской транскрипции слово, которое мы пропустили.


Эдип.



Комментарии: По-русски эта трагедия Софокла называется "Эдип-царь", однако Эдип занимал должность тирана и трагедия называется "Oidippos Tyrannos".
Редактор невероятно благодарен за тестирование Виктории Маландиной, Сергею Горбунову, Александру Пархоменко, Ольге Матвиенко, Василию Фенчаку и собачке Гере. Для начала вам будет предложен нулевой вопрос, который идет и в общий зачет марафона, и в зачет четвертака, а после этого последуют 25 "черных" вопросов, которые, к тому же, будут являться в своем роде первым примером акро-ЧГК. Люди мы воспитанные, потому озвучивать зашифрованную фразу не будем, но при желании вы все ее сможете узнать.

Автор: Алексей Паевский (Чкаловский, Московская область)

Источник: Энциклопедия читателя. - Т. 7. - С. 342.

Чемпионат: X Одесский марафон (777 вопросов)

Тур: Вопросы 701-777

Номер: Вопрос 64


Показать как json