<раздатка> .... tyrannos </раздатка> Перед вами - второе слово из названия всемирно известного произведения. Напишите в привычной русской транскрипции слово, которое мы пропустили.
Эдип.
Комментарии:
По-русски эта трагедия Софокла называется "Эдип-царь", однако Эдип
занимал должность тирана и трагедия называется "Oidippos Tyrannos".
Редактор невероятно благодарен за тестирование Виктории Маландиной,
Сергею Горбунову, Александру Пархоменко, Ольге Матвиенко, Василию
Фенчаку и собачке Гере. Для начала вам будет предложен нулевой вопрос,
который идет и в общий зачет марафона, и в зачет четвертака, а после
этого последуют 25 "черных" вопросов, которые, к тому же, будут являться
в своем роде первым примером акро-ЧГК. Люди мы воспитанные, потому
озвучивать зашифрованную фразу не будем, но при желании вы все ее
сможете узнать.
Автор: Алексей Паевский (Чкаловский, Московская область)
Источник: Энциклопедия читателя. - Т. 7. - С. 342.
Чемпионат: X Одесский марафон (777 вопросов)
Тур: Вопросы 701-777
Номер: Вопрос 64
Показать как json