<раздатка> one of Pnin's shed rubbers disturbed some of them and, revealing the celestial hue of their upper surface, they fluttered around like blue snowflakes before setting again. </раздатка> Если верить Эрику НАйману, нынешние американцы под словом "rubbers" понимают, прежде всего, не галоши, а презервативы. В представленном отрывке из набоковского "ПнинА" сброшенная ПнинЫм галоша вспугнула нескольких бабочек, и они улетели. Найман находит графическое сходство английского слова "оттенок" с русским обозначением детородного органа, потому называет весь эпизод переложением на американский манер произведения великого русского поэта. Назовите это произведение.


"Царь Никита и его сорок дочерей".



Комментарии: Кто-то из вас, быть может, спрашивает себя, о чем вообще идет речь в ответе, а между тем, это Пушкин. В неоконченной поэме Пушкина речь идет о царе, у которого было сорок дочерей, но все без вагин. Некая ведьма помогла царю и передала в закрытых ларцах вагины для дочерей, но любопытный гонец открыл ларцы и вагины в образе птиц выпорхнули наружу и некоторое время сидели на ветках, после чего их удалось загнать обратно. Найман интерпретирует отрывок из ПнинА как мужскую версию данной поэмы.
Редактор невероятно благодарен за тестирование Виктории Маландиной, Сергею Горбунову, Александру Пархоменко, Ольге Матвиенко, Василию Фенчаку и собачке Гере. Для начала вам будет предложен нулевой вопрос, который идет и в общий зачет марафона, и в зачет четвертака, а после этого последуют 25 "черных" вопросов, которые, к тому же, будут являться в своем роде первым примером акро-ЧГК. Люди мы воспитанные, потому озвучивать зашифрованную фразу не будем, но при желании вы все ее сможете узнать.

Автор: Эдуард Голуб (Киев - Бердянск)

Источник: 1. http://www.studyrussian.com/literature/love/Pushkin_tsarnikita.html 2. Эротизм без берегов. - М.: Новое литературное обозрение, 2004. - С 258, 259.

Чемпионат: X Одесский марафон (777 вопросов)

Тур: Черный четвертак (425-450)

Номер: Вопрос 8


Показать как json