{"answer":"Переводить часы.","author":"Артем Викторов (Саратов)","batch_info":{"comment":"Тестеры: команды \"Инфи. Ёжики\" (Рамат-Ган), \"Тормоза\" (Пало-Альто),\n\"Шесть в большом городе\", Алексей и Мария Трефиловы (Калуга), Иван\nФролов и Татьяна Харитонова (Москва), Павел Худяков и Юлия Фукельман\n(Кельн), Дмитрий Коган (Фридрихсхафен), Екатерина СОсенко (Сургут),\nЛюдмила Артамонова и Максим Богатов (Казань), Евгений Караваев\n(Санкт-Петербург), Екатерина Лебедева (Тула), Артем Викторов и Алексей\nКоролёв (Саратов). Отдельная благодарность Алексею Полевому (Гомель),\nКонстантину Смолию (Волжский), Александру Чижову (Харцызск), Евгению\nЯркову (Тюмень), Михаилу Серопяну (Краснодар), Денису Рыбачуку (Брест),\nМихаилу Перлину и Борису Шойхету (Франкфурт-на-Майне), Максиму\nМерзлякову (Воронеж), Александру Коробейникову (Саратов -\nСанкт-Петербург), Владимиру Печероге (Киев).","date":"28-Jul-2012","description":"I Черноморский открытый кубок (Батуми)","filename":"batumi12.json","redacted_by":"Сергей Ефимов (Москва - Волгоград), Сергей Абрамов (Ростов-на-Дону)","url":"/znatoki/boris/reports/201207Batumi.html"},"comment":"Сам роман посвящен перелету, во время которого самолет минует три\nлокальные временные зоны. Переводить часы два раза было бы для читателей\nутомительно, поэтому Хейли использует в романе одно стандартное время.","description":"В предисловии к одному из своих романов Артур Хейли сообщает, что\nмаршрут полета от Виннипега до Ванкувера насчитывает более 1500 миль. По\nмнению Хейли, читателей утомило бы ДЕЛАТЬ ЭТО два раза за время чтения\nромана. Какие два слова мы заменили словами \"ДЕЛАТЬ ЭТО\"?","id":"Вопрос 9","next":107753,"num":14464,"source":"А. Хейли. На грани катастрофы.","tour":"1 тур"}