{"answer":"Тысяча чертей.","author":"Юлия Романовская (Одесса)","batch_info":{"date":"17-Jul-2010","description":"IX Одесский марафон (777 вопросов)","filename":"marafo10.json","redacted_by":"Владимир Итыгин, Алексей Паевский, Олег Пелипейченко, Юлия Романовская,\nАнастасия Русова, Максим Русов, Денис Сарканич, Андрей Солдатов,\nВладимир Улахович, Ольга Хворова; редакторы-интеграторы: Юлия\nРомановская, Владимир Итыгин","url":"/znatoki/boris/reports/201007OdessaMarathon.html"},"comment":"В шведском языке \"тысяча\" стала самостоятельным ругательством. От\nБоярского в \"Тарасе Бульбе\" периодически разило чем-то д'Артаньянским.","description":"Шведское слово \"tusan\" обычно используется как слабый заместитель прямых\nнаименований дьявола. Сменив гласную, оно отвалилось от выражений \"tusen\nsatar\" и \"tusen j&auml;vlar\", означающих одно и то же. Аналогичное\nвыражение на русском языке зрители ожидали услышать, но так и не\nуслышали в недавней экранизации Гоголя. Воспроизведите это русскоязычное\nвыражение.","id":"Вопрос 12","next":162742,"num":144096,"redacted_by":"Эдуард Голуб (Киев - Бердянск)","source":"http://www.sweden4rus.nu/rus/info/cursing/curse08.asp","tour":"Вопросы 351-400"}