{"answer":"1. [Кассиус] Клей.\n2. [Мохаммед] Али.","author":"Эдуард Голуб (Киев)","batch_info":{"date":"26-Jan-2018","description":"Синхронный турнир \"Львов зимой - 2018\"","filename":"lvovzi18.json"},"comment":"\"Был Паттерсон скучен, хоть был мускулист он. Не лучше его коронованный\nЛистон. Но \"Свергну его и других королей!\" - промолвил Марцелиус Кассиус\nКлей\". Забавно, что одной из первых работ, полученных Бродским после\nссылки, был перевод стихотворения Кассиуса Клея для журнала \"Костер\". В\nсемидесятые Кассиус уже был Мохаммедом Али. Интересно, что в это же\nвремя он стал писать картины. Быть мусульманином и художником непросто,\nпотому на картине Мохаммеда Али \"Мечеть\" мы видим людей, чьи лица\nскрыты. В 1981 году Али сумел отговорить парня прыгать с девятого этажа.\nИнтересно, что уже тогда у боксера начиналась болезнь Паркинсона. Фраза\nо падении, приписываемая Али, уместна не только для бокса.","comment1":"Редактор благодарит за помощь в подготовке тура: Алексея Бороненко,\nАлексея Винокурова, Кайю Винокурову, Владимира Дудчака, Максима\nМерзлякова, Владимира Островского, Владиславу Плохих, Ярослава\nСмолянинова, Дмитрия Стрильчука. Отдельная благодарность Поросёнку.","description":"Дуплет.\n1. В переведенном Бродским стихотворении шестидесятых годов один из\nгероев скучен, хоть и был мускулист он. Автор стихотворения грозится\nсвергнуть всех королей. Назовите этого автора.\n2. На ЕГО картине семидесятых годов лица людей скрыты. Однажды в\nЛос-Анджелесе ОН не дрогнул и отговорил мужчину прыгать из окна, ведь\nиногда если упадешь, то уже не поднимешься. Назовите ЕГО.","id":"Вопрос 11","next":79313,"num":137765,"redacted_by":"Эдуард Голуб (Киев)","source":"1. http://tisk.org.ua/?p=16762\n2. http://museumofuncutfunk.com/2010/04/17/original-art-by-muhammad-ali-circa-1979/\n3. https://prosport-ru.tsn.ua/sport/legendarnyy-mohammed-ali-vyhodil-na-ring-s-boleznyu-parkinsona-919185.html\n4. http://www.youtube.com/watch?v=LFCH9QdMd2Y","tour":"3 тур"}