{"answer":"Киев.","author":"Александр Пономарев (Пермь)","batch_info":{"date":"12-Dec-2004","description":"II Синхронный турнир памяти Лошади Пржевальского","filename":"loshad04.json","redacted_by":"Александр Пономарев (Пермь)","url":"/znatoki/boris/reports/200412Przhevalsky.html"},"comment":"Слова \"арбуз\", \"бузотер\" и \"аркебуза\", по версии этой газеты, произошли\nот слова \"бузина\". Титул - дядька. В произведении обыгрывалась пословица\n\"В огороде бузина, в Киеве дядька\".","description":"В произведении Аркадия Арканова рассказывалось о двух вымышленных\nстранах. В газете первой страны утверждалось, что слова \"арбуз\",\n\"бузотер\" и \"аркебуза\" - однокоренные. Слово, совпадающее с титулом\nправителя второй страны, можно найти в произведениях Пушкина. Как\nназывалась столица второй страны?","id":"Вопрос 12","next":197408,"num":135569,"source":"1. А. Арканов, \"В огороде бузина, в Киеве дядька\".\n2. А.С. Пушкин, \"Руслан и Людмила\".","tour":"1 тур"}