В книге Джека Лондона "Джон - Ячменное Зерно" компания моряков где-то на островах знакомится с местным алкогольным напитком. Цитата: "Он был налит в плоские бутылки из-под голландского джина, на которых еще оставались старые этикетки с подобающим названием "ИКС". Для нас он в самом деле оказался ИКСОМ: дальше этого места мы не двинулись". Какое слово мы заменили на ИКС?